Меню

Поиск по сайту

Мы в соц. сетях

Об итогах литературно-музыкальной гостиной, посвященной жизни и творчеству Эдуарда Асадова

25.09.2013

25 сентября 2013 года в читальном зале ГБУК РТ "Республиканская специальная библиотека для слепых и слабовидящих" в нашей литературно-музыкальной гостиной собрались наши читатели и истинные поклонники творчества известного российского поэта Эдуарда Аркадьевича Асадова (1923-2004).

25 сентября 2013 года в читальном зале ГБУК РТ "Республиканская специальная библиотека для слепых и слабовидящих" в нашей литературно-музыкальной гостиной собрались наши читатели и истинные поклонники творчества известного российского поэта Эдуарда Аркадьевича Асадова (1923-2004).
С кратким вступительным словом выступила постоянная ведущая литературно-музыкальной гостиной поэт М. Г. Силахина, которая рассказала о жизни и творчестве Э.Асадова.
Участники мероприятия также поделились своими впечатлениями о своем первом знакомстве со стихами Э.Асадова.
О. М. Парфенова рассказала о том, что в юности на нее большое впечатление произвело стихотворение Э.Асадова "Ночь", строчки которого она часто вспоминала в течение всей своей жизни.
В. Митрофанов сказал, что поэт очень красиво пишет про любовь и про дружбу и прочитал стихотворение "Если град зашумит дождем...", строчки из которого он часто повторяет про себя. Ольга Михайловна Парфенова заметила, что это стихотворение написано в духе знаменитого шотландского поэта Р. Бернса.
М. Г. Силахина сказала, что, по ее мнению, самое главное, чему учит Э.Асадов, - это то, что нужно уметь быть в буднях счастливым. Ее знакомство с творчеством поэта началось в 12 лет и безусловно повлияло на ее раннее творчество.
А.А. Манцурова рассказала, что впервые прочитала стихи этого поэта в школьном возрасте и даже читала со сцены его стихотворение "Трусиха", с которым она познакомила и участников гостиной.
Во время заседания литературно-музыкальной гостиной также прозвучали стихотворения "О смысле жизни", "Слово о любви", "С вечера поссорились супруги", песни "Стихи о рыжей дворняге", "Не уходи из сна моего" (исп. А. Конюхов).

Возврат к списку